close
大家有空真的可以試試 翻譯社
依照上面打出中文的意思。
"65306", {});
很多工具其實多錯幾回學得反而快。)
所以我向人人推薦這個背單字的網站
假如選擇課程,我們會進到下面的畫面,
(請抱持遊戲的心態,
接著,我們可以選擇是要直接進行遊戲,
第三種是日翻中,
這個網站雖然沒有到精美絕倫 翻譯田地,
讓左右單字表達的意思都一樣。
就能夠進行測驗了。
此中一種是配對,
第二種是選擇題。
雖然我一直強調著進修日文,
我們可以先選擇要學的語言,
不要一向著重在背單字(背了不會用也沒意義 翻譯社)
但單字力太薄弱,
和我們自己使用 翻譯語言,
(不外其實他們這個部分做得很差,
必將又會成為一個短板。
感覺自己背得大概熟了,
此中包羅中文、英文、日文、義大利文……等,
不外以避免費學習的資本來講,
進修者可以上下移動右邊 翻譯字串,
想背日文單字 翻譯人有福了---Internet Polyglot
Internet Polyglot
這個網站對應17種語音,
點選藍色的標題,就能夠進去背單字。
算是很不錯了,
--------------
仍是透過課程先背一下單字。
(44課2000字還蠻多的 翻譯社)
准確謎底的中文感覺都怪怪的。)
三種考試中,
本文引用自: http://blog.roodo.com/masaki70/archives/26232028.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
全站熱搜