蒙古文翻譯我想應該介紹一下自己。


Your eyes close and open again and again 翻譯公司I die again and again.
From see you one eye 翻譯公司 I shit love you.自從看到你的第一眼 翻譯公司我便愛上你 翻譯社
我叫李大偉,本年25(今天是today,那麼本年就是toyear.至於偉就翻成great吧!)

……原來做早操的英文是make early fuck……

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
Like Your people

我是一個好漢子,在一家大公司上班。
I think l should introduce myself to you.
I do early fuck every day, so that I can have strong body to protect you.
或許你不記得我,沒有關係 翻譯公司當你仔細看著我,你就會一見鍾情.

妳的眼睛閉上,我就死了,你的眼睛打開,我又活過來,妳 翻譯眼睛貶啊貶 翻譯公司我就起死回生?
and find a place where many monks live in to over my life;
Maybe you do not remember me, no matter.
請嫁給我吧,不然我將削髮為僧,找個廟來了此平生。
Your eyes close, I die; your eyes open, I come back to live.
「廟」字,也不會翻譯,不外許多和尚住在一路的處所,就是廟。)
Dear wang litte sister:親愛的王小姐
喜好妳 翻譯

我家有四口人..爸爸、媽媽、我和弟弟 翻譯社



我天天都做早操,這樣我會有強壯的身體來庇護你。

When you carefully look at me, you will one see clock.

老爸一向以追到有校花之稱 翻譯老媽而高傲,但每次講到擄獲老媽芳心的致命環節的一封英文情書,老媽都笑的前俯後仰,經由我們幾回再三催逼,老媽終於拿出老爸當年寫給她的情書,看了真 翻譯是OH!MY GOD!很有一套喔!
I am a good man 翻譯公司 in a big company work.
My home have four mouth people-papa 翻譯公司 mama, I and DD.
I call Li big great. Toyear 25
Please come to eat and sleep with me, or I will cut my hair to be a monk,

(實在想不起「嫁」字怎麼翻譯,好在腦筋靈光,嫁過來不就是和我吃住在一路。至於


以下內文出自: http://blog.youthwant.com.tw/ts253402/gn161918/225/有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜