俄語口譯價錢好久以前就感覺很噴飯了, 為何兩個台灣人溝通,要用英文信 翻譯社 明明很簡單 翻譯一件事,用中文寫不用幾分鐘。 寫英文... 有一種人是當真寫,那就要花很多時候寫。 有一種人是亂寫,讓讀的人很辛苦。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 原本以為這是我的感受罷了 翻譯社 剛跟一個外籍同事聊, 他也感覺良多信都讓他很難明。 不知道對方想講甚麼。 不知道耶,為何台灣科技公司這麼愛用英文阿? 不感覺會造成溝通困難嗎?

本文出自: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1487506582.A.BB4.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    jacobsynokv2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()