醫學期刊翻譯翻譯社加利西亞語翻譯各位大大
小的是兼差接一些聽打逐字稿工作賺點零用錢
比來忽然有翻譯社跟天成翻譯公司聯繫進展天成翻譯公司接word排版工作
工作內容不需要翻譯,首要是將已翻譯好的資料進行文字排版
及表格重畫並將文字填入表格中
因為原稿後經pdf轉檔案表格和文字城市跑掉
特別表格會變成圖片
是以我的工作則是將看起來怪怪的word檔從頭排版清理、重畫表格
使其能看起來像原稿(原文)的一樣
請問列位經驗豐富的大大
小的該如何報價與收費
將來若繼續合作之下是該若何收費呢?
是要以頁計費還是以字計費?
翻譯社默示但願是「以字計費」
但我的工作內容是排版和畫表格填入內容
這該怎麼「以字計費」呢?
特別是還說要簽約來持久配合
請有經驗的大大們給我一些建議
若不便版上接頭的話
請回到天成翻譯公司的bbs信箱 感激
本文出自: https://www.ptt.cc/bbs/soho/M.1263830922.A.ADA.html有關列國語文翻譯公證的問題接待諮詢天成翻譯公司02-77260931
- May 22 Tue 2018 08:25
[問題] word排版工作該如何報價?
本文出自: http://blog.udn.com/maxinesk368r/112084614有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
文章標籤
全站熱搜