挪威語翻譯翻譯社◎公司資料:個人   公司名稱:    公司統編:    公司地址:    公司德律風:    備  註: ◎聯系體例∕對象:宋同窗(0911099878 ;[email protected]) ◎徵求前提:仔細、錯別字少,到七月中前都有足夠時候可以工作者 ◎徵求期限:找到人為止 ◎交件時間:(請註明,不然刪文警告!) 原則上天成翻譯公司沒有特別急件,大概3~7天內都還可以接管 因為是一系列的訪談,但原則上交件時間也許都是如斯 ◎酬勞:(請註明酬勞或酬勞範圍,本板不接管面議、來信報價等體例,違者劣退) 13元/每分鐘翻譯社今朝這份檔案共有40分鐘要打 ◎酬勞發放日:聽打完成後,自隔天起算,請給我兩天的檢查確認一下; 確認OK我可以在三個工作天內匯款翻譯 因為而今是第一個訪談檔案(只有40分鐘),天成翻譯公司估計六月中前或許要訪談九人, 我小我是進展可以的話,聽打都找統一小我, 對我來講一直特地跑去匯款有點麻煩,希望有意者可以有計議空間 ◎是不是試稿(比稿):否 ◎試稿(比稿)酬勞:否 ◎工作地址:自行完成 ◎工作內容:(請盡量具體填寫) 這是一份研究的訪談,對象是有藝術背景的行政治理人士 估計在六月中之前會訪談九人,視搜集到的資料會再考慮是不是增減人數 原則上我這邊正在盡力在蒲月中前至少達成訪談四到五人 基本上目前認識,受訪者善于的第二外文都不是英文 但我不會XDDDD 所以灌音檔可以說都是中文 以今朝這個檔案而研究都是中文 九位人士會有音樂;戲劇;跳舞等配景 所以假如翻譯公司有一些基本的概念會更好 我所使用的訪談方法原則上會問很多細微的事務、行為 所以過往的經驗是要訪談3個小時 但由於受訪者某些位階有點高 所以像今朝這個檔案就只有40分鐘 不外我小我進展包含這次在內的九個訪談 進展可以都找統一位,聽打處理方式和花式會較為一致 固然今朝後續的訪談檔案還沒有出來 但但願成心者是未來有一段時間都有餘裕的 檔案我會以雲端硬碟的方式上傳,完成後刪除 至於完成的逐字稿寄給天成翻譯公司或上傳天成翻譯公司都OK 以下為天成翻譯公司目前能想到的訪談內容處置懲罰方式,可計議 1.請以word 2003或2007格局存檔 2.請遵照兩邊對話按次分段,段落開頭標註 R(訪談者) S1(1號受訪者) 例如 R : S1: R : S1: (請詳實繕打,尤其受訪者,嗯嗯啊啊或平息照打即可;訪談者發言則可當令省略冗詞贅字, 將語句改通順。) 3.如有分外平息的地方,請以括號備註, 如:(靜默1min10sec,拿東西中) 、 (靜默10sec) 4.如有不肯定的段落或字詞,請將整句話以紅字標示 並以括號透露表現與標註時候。 如: (25:13~25:30,此段論述不肯定) ==>若過量不清晰或略過沒有打,將只給予部分薪資 5.請自行校對,錯太多或有漏打段落將發還點竄,點竄完成才匯款 6.灌音檔於聽打終了後請務必連同逐字稿一路立刻刪除,如將灌音檔或逐字稿流出、複製 、改作,須負違約金責任! ◎備註: 相關聯絡請以電子郵件為主:[email protected] 來信請附下列資料 1.真實姓名: 2.連絡德律風: 3.e-mail: 4.相幹逐字稿經驗 (如:打過哪些範疇、打過幾回(幾小時)) 5.凡是一小時的灌音檔可以多久時間交件? 6.簡歷。是不是為在學學生?黉舍&科系? 7.如要跟你線上接頭工作細節或逐字稿內容的修訂,以何種方式較為便利? 8.匯款帳號: 容我就不再逐一回信了,接洽事後我會直接答複OK的,感激列位 --------------------------------------------------------------------------

本篇文章引用自此: https://www.ptt.cc/bbs/soho/M.1367341806.A.270.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    jacobsynokv2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()